Wednesday, August 3, 2016

Harry Potter script libraries sweeps Yorkers – Informador.com.mx

El script is based on a story by Rowling, co-written by Jack Thorne and John Tiffany, who is represented in London. AP / FILE

  • J.K. Rowling expects overall success of work on Harry Potter
  • Fans acquire the script of the new play by Harry Potter
  • London premieres this first day play Harry Potter
    • the figure is well below the 8.3 million copies of the latest novel Wizard

    the text of ” Harry Potter and the damn kid ” has sold two million copies in just two days

    NEW YORK, UNITED STATES (03 / AGO / 2016) .- Neither the musical “Hamilton” can match those numbers.

     
     

    The script of “Harry Potter and the Cursed Child” ( “Harry Potter and the cursed child”), a play in two parts is represented in London , sold more than two million copies in the United States in its first two days in stores, publisher Scholastic announced Wednesday.

     
     

    The figure is well below the 8.3 million copies of “Harry Potter and the Deathly Hallows” (Harry Potter and the Deathly Hallows), which was supposed to be the last installment in the series written by JK Rowling , released on his first day on the market, but still among the books more quickly have been sold in history, and is a remarkable figure because it is the text of a play.


     
     

    The text of “Hamilton” was also a best seller this year.


     
     

    The text of the play received mixed reviews, but the book is at the top of the sales of Amazon.com and Barnes & amp; Noble.com, and throughout the United States fans held their appearance boy wizard with parties at midnight.


     
     

    Several previous Rowling books have recently appeared on the bestseller lists of Amazon and Barnes & amp; Noble.


     
     

    Sales of new editions, which are marketed through the website Rowling, Pottermore, have not been announced. The script is based on a story by Rowling, co-written by Jack Thorne and John Tiffany.


     
     
     

    Poet. The work done with the words Julia seeks resignificar its meaning and give another perspective. SPECIAL / COURTESY GABRIEL GONZÁLEZ

  • Poetry reverse
  • Tips autopublicarte
  • Peter Kuper weaving bridges between Mexico and the United States
    • Literature. The book is divided into three sections

    The writer published ‘Being random’ poemario entering the catalog of Casa Editorial Abismos

    GUADALAJARA, JALISCO (03 / AGO / 2016) .- the writer Julia Santibanez published” Being chance, “poemario entering the catalog Publishing House Abismos . With verses of Miguel Hernandez as the epigraph ( “with three wounds is: / the life, / the love, / the death”) the poet divides his book into three sections. Life, love and death

     
     

    On this and talked by telephone to Informer author: “These are recent texts, except the first, which I wrote when I was pregnant with my daughter, 19 years ago. It has three main themes, that part of the poem of Miguel Hernandez: life, love and death. The poems of motherhood enter the first part. The largest part is the center, with loving and erotic themes. From the first crush, the first desire, heartbreak, loneliness. The third part is about the fear of death, the dark side, the feelings regarding the most negative of human beings “.


     
     

    In his verses, Santibanez gives new twists to the words: “In poetry largely is resignificar words, find new angles, compressing them, turn them over, try to say more, even contradict, that it is part of the richness of poetry. Create a new communication code. We communicate with the same words every day, the poet tries to convey something different, give a new tone to things. Create and recreate the world “.


     
     

    Also during the reading of “Being random” it is obvious playfulness and playful Julia imbues each poem: “Humor is a very healthy way to approach reality. Life is too serious for too tomárnosla well. In several poems game a bit, I make fun of myself, of life, of unreason. Laughter allows a different approach to things. ”


     
     

    From their usual readings, he shared with us some names like “Xavier Villaurrutia, Wislawa Szymborska, Juan Gelman, Eduardo Casar, Maricela Guerrero, Christian Peña … So much for poetry in narrative … lately I have a hitch Colombia’s writing, several authors who have trussed me continually, Rosero, Laura Restrepo, Hector Abad, Mario Mendoza

    .
     
     

    About his method of writing and future projects, he said: “I write poems, and then see if I can put together in a book … I have a book that was originally going to leave rather than be random and by chance stayed in the path. Already done. I am interested in exploring the poetic prose and digital poetry. Meter digital platforms allow time for in one page or a specially designed app can get the time factor in the poem, something happens and change, to give other readings “

    .
     

    First time. The painter exhibits his work individually. THE INFORMER / E. Barrera

  • The syncopated painting
  • The passions of Carlos Vargas Pons
    • Plastic. There are pieces made in different format

    This Wednesday the first solo exhibition by Paloma Camarena

    opens

    GUADALAJARA, JALISCO (03 / AGO / 2016) .- the jalisciense painter Paloma Camarena is back on the ground to present “Remembrances”, solo exhibition at the General Archive of the Municipality of Zapopan.

     
     

    The artist will present a pair of series: the first and most voluminous is the one that refers to the Mexican popular tradition, lotteries. In an interview with Informer , Paloma says that everything began about 2010, when he painted the first lottery following an invitation to paint with tequilero theme, about a convention in Puerto Vallarta.

     
     

    After portraying the tequila and its surroundings as protagonists lottery, Paloma continued with the format of typical Mexican game, but with other stories to tell: the mezcal itself, traditional toys of the country and all the wealth you can concentrate on this genre of folk art. Toys are precisely those most successful, because by their nature and variety evoke who sees the canvas memories of childhood, ad hoc with the name of the exhibition: “Remembrances”. “The viewer feels identified with any of the toys, there are memories of childhood. I never thought to do so, but came up well, “said the painter.


     
     

    In the interest of Camarena to paint Mexicanidad, we also see a canvas on which each box lottery shows us some of the ethnic groups of Mexico (Yaquis, Purepecha and Triqui). In addition to the original paintings that adorn the walls of the exhibition area of ​​the General Archive, the painter also brought reproductions of lotteries that are not already in your collection.


     
     

    On the other hand, a series of five pieces portrays the pangas, boats that sail the seas. The origin of this collection is displayed in the reproduction of the letter: “A letter my mother wrote to my dad when he died. A little what is at the panga is the letter: luggage that left him, the navigation maps. Thus emerged texts “. The first work is a sculpture, while the rest are canvases. The letter is reproduced on one side of the boat, with quotations drawn that accompany each of the pictures. The text, with a poetic tone, evokes various symbologies that owns the sea and their relationship with people.


     
     

    In addition to the symbolic importance to the letter, Paloma Camarena said his fascination with painting the sea: “I love the sea, I feel very identified: with the tide goes up comes down. There are strong olejaes, sometimes calm. I have many paintings of sailboats … I would like to paint everything around me, I love: from the sand and how water drawn with the waves, it’s wonderful. ” The artist living in Puerto Vallarta and its passion for water and landscapes featuring sea led her to practice sailing.


     
     

    On this selection of Remembrances, he added: “I wanted to get into this show my feeling”

    .
     
     

    More

     A brilliant career

     
     

    The artist was born in the metropolitan area of ​​Guadalajara, but left town thirty years ago. This is his first solo exhibition.


     

    Ana Garcia (i), Ignacio Padilla (c) and Jorge Fernandez, participate in the conference” Protagonists of Mexican literature ‘ . EFE / S. Gutierrez

  • The random and vital poetry of Julia Santibanez
    • is the leading exponent of so-called ‘Manifesto Crack’

    Part of the work of ‘Nacho Padilla, member of the Mexican Academy of language (AML) since 2011, has been translated into more than 15 languages ​​

    MEXICO CITY (03 /AGO/2016).- the writer and exponent of “Crack Manifesto” Ignacio Padilla was recognized as the star of Mexican literature, in an act in which the author defined as part of “a generation that could devote too early to literary creation in a country without readers. “

     
     

    In a conversation titled “Protagonists of Mexican literature” at the Palace of Fine Arts with the writers Ana García Bergua and Jorge Fernández Granados, it was found to Padilla (Mexico City, 1968) as a short story writer, novelist, columnist and Mexican essayist consolidated.

     
     

    “I know that group (Crack), Ignacio Padilla is the most loved and admired in their quest to do first of all literature,” said Garcia Bergua, during this dialogue between artists in which the narrative power highlighted, and its influence in Mexican letters, Padilla.

     
     

    In an interview with Efe, said the movement “Crack” is “an important contribution to the renewal of literature in our language.”


     
     

    Formed twenty years ago, this generation said “it is an example of that literature can be experienced as a story of friendship” as it said its authors share all achievements and “we do itself.”


     
     

    Member of the Mexican Academy of Language (AML) since 2011, part of the work of “Nacho” Padilla has been translated into more than 15 languages, publishing about 30 books among which the story and literature to children.

     
     

    The so-called “cuentico physical,” he said the story will remain “a secret king” because he said will be the “genre from which arise the great novelistic proposals in Spanish for Latin America and the rest of the world.”

     
     

    He noted that children’s literature “is essential for the generation of a reading public, but also to identify the vocation of literary creation”. “If there is no literature for children, not adult literature because we would have had neither read nor love of books,” he said.


     
     

    Acknowledged spaces like the talks to star in Mexican literature, it said there something unique is created for literature, “an author to know your readers, receive something from them and that readers see something rather than allow them to complete what they have read or what they wanted to read. “

     
     

    “(Who) give existence to any book are the readers and the writer, unlike the performer or actor, is usually unknown. There is no direct contact as an author with my readers,” said Ignacio Padilla.

     
     

    In 1996, Padilla and a group of collaborators, including Jorge Volpi, Eloy Urroz, Pedro Angel Palou and Ricardo Chavez launched the “Crack Manifesto” which aimed to renew the Mexican literature.


     
     

    Padilla is considered one of the greatest exponents of this group and among his books stand out the “underground” stories (National Prize of Youths Alfonso Reyes 1989), “The year of the walled cats” (Kalpa Science Fiction Award 1994 ) and “the antipodes and the century” (Story Prize Gilberto Owen 1999).

     
     

    Narrator par excellence, among his novels include “The Cathedral of the Drowned” (Nacional Juan Rulfo Prize for First Novel 1994), “if we brought their Majesties” (1996), “Amphitryon” (Primavera Novel Prize 2000), “Spiral of artillery” (2003) and “the grotto of the Tuscan” (Mazatlan Prize for Literature 2007).

     
     

    He won the prize novel The Other Shore 2011 with the play “The damage is not yesterday.”


     
     

    In 2016 published the book “Cervantes and Company”, a series of tests to coincide with the anniversary of the four centuries of the death of Cervantes and William Shakespeare English.


     

    LikeTweet

    No comments:

    Post a Comment