Fernando del Paso Mexican today received in Alcala de Henares Prize for Literature in Language Castellana Miguel de Cervantes 2015 from the King of Spain. The writer read his rescued voice three years of a heart attack makes a speech about the beauty of Castilian, full of baroque twists, humor and images of his childhood, but started with a heavy burden to the Mexican authorities for their response to the crisis in the country.
“Criticizing my country in a foreign country I am ashamed. Well, I swallow the shame and take this international forum to denounce the four winds approval in the State of Mexico of the series named Atenco Law, an oppressive law that enables the police to seize and even shoot at demonstrations and meetings public to atents who, in their opinion, against security, public order, integrity, life and property, both public and people, “said Del Paso.
the writer ended this exordio assuring: “it seems only the beginning of a totalitarian state that we can not afford. Not report it, yes I would even shame. “
Along the writer were his inseparable wife, Socorro, and their children and grandchildren. To all of them he included in his greeting, and dedicated the award to his parents and to the Spanish publisher Carmen Balcells and poets Hugo Gutiérrez Vega and Jose Emilio Pacheco. Step to whittled birth as the first contact he had with his mother tongue, “Oh, wonderful! I cried in Castilian: is that since 81 years and 22 days ago, when I cry, I cry in Castilian; when I laugh, even laughing, I laugh in Castilian and when I yawn, cough and sneeze, yawn cough and sneeze in Castilian “.
From the memory of that first brush with the language, Del Paso visited its evolution as a writer, always in a light key and sentimental look. He recalled his literary influences, from Tarzan to Dos Passos, settled accounts with the nuns who tried to suppress left-handed and turned it into “ambisiniestro” and lamented his poor health, which has taken him fifteen times the operating room. After listing the main moments of a life looking happy, and ensure that you plan to continue writing, Del Paso closed his speech apologizing publicly to his wife for any damage that may have caused in their life together, and remembering one last time from its roots “[thank] also deeply Providence, to chance or causality for having made under the Spanish language, my country Mexico and my parents for giving me this language and above all, thanks to you, Spain, thousand Thank you”. And in a final twist to distance himself from the pomp of the great speeches, Del Paso concluded: “By the way, I also dream in Spanish. Okay “.
The King of Spain, praised in his closing speech that” awareness of living in the language “has shown the Mexican. “Their main novels have each characteristics and distinct will, but are related to each other by their linguistic craftsmanship, for use of the language in which the respect for tradition and the innovative audacity come together,” said the monarch, also he praised Mexico for being the country that “welcomed many writers in times of difficulties, exile, including several-Americans and Spaniards authors who also received the Cervantes Prize, as María Zambrano Alvaro Mutis or Juan Gelman”.
with the ceremony at the University of Alcala de Henares, culminates the year round figures in the world of tributes to Miguel de Cervantes: 400 years after his death and 40 of the award in his honor. Kings Felipe and Letizia agreed to the University of Alcalá at 12 Spanish noon through the main entrance and greeted the awarded outside the auditorium before opening a less guests act of the usual amid concerns about security at major events walking Europe following the recent wave of terrorist attacks. Following their customs dandy, Del Paso was presented to the gala with a rojigualda tie “with the colors of Spain in the chest, near the heart.” Your nurse Lupita pushed her wheelchair. Contrary to what is customary, the prize did not go up to the podium to read his speech after receiving the King medal and supporting sculpture award, but he did so from a side table.
Fernando del Paso, born in 1935, it is Mexico’s sixth in receiving the award. He was preceded Octavio Paz, awarded in 1981, Carlos Fuentes (1987), Sergio Pitol (2005), Jose Emilio Pacheco (2009) and Elena Poniatowska (2013). They were recalled by the Minister of Culture of Spain, Inigo Fernandez de Vigo, in the speech that opened the gala. The award is considered the most important of the letters in Castilian and is endowed with 125,000 euros.
The jury, as recorded by the record, acknowledged the work of Mexican “for his contribution to the development of the novel, combining tradition and modernity, as Cervantes did at the time. His novels full of risks recreate key episodes in the history of Mexico making them universal. “
Del Paso recalled in his speech that was never a writer concerned about the awards. Nevertheless, his work has been recognized, among other awards, the Xavier Villaurrutia Award (1966) by Joseph Wheat; International Romulo Gallegos Novel Prize (1982) by Palinuro of Mexico; the Casa de las Américas Prize in 1985 (Cuba); the Medicis Prize for foreign novel (France) in 1986; the Mazatlan Prize for Literature (1987) by News of the Empire; the National Prize for Arts and Sciences. Linguistics and Literature (Government of Mexico) in 1991; the FIL Prize of Latin American and Caribbean Literature (2007); and the National Award for Excellence in Literature José Emilio Pacheco (International Fair of Yucatan Reading in 2015.
Demonstrating his vindictive nature, after picking up the latter in March last year, Del Paso gave a speech that spoke today in Alcalá to cause a “strong buzz” in Mexico Among other things, he lamented the emptiness of individual honors in a time when the country is in such a difficult situation. “Oh, Jose Emilio! what we collect here and there serves awards and recognitions while our country is discredited in the eyes of the world … while Mexico is mexicaniza to agree with his films and the darkest of legends? “.
No comments:
Post a Comment